Presentazione- Log Analysis Software

Il Progetto Galateas offre ai provider un approccio innovativo per comprendere il comportamento degli utenti analizzando le informazioni basate sul linguaggio derivanti dai log delle transazioni e facilita lo sviluppo di una miglior navigazione e tecnologia di ricerca per l'accesso ai contenuti multilingua.

 Innovazione nell’Analisi del Log delle richieste

Contrariamente a quanto principalmente offerto in questo campo, I servizi di GALATEAS non prenderanno in considerazione le informazioni relative ai web log strutturate in modo standard (es. click rate, pagine visitate, percorso dell’utente nell’albero del documento) ma le informazioni contenute nelle richieste da un punto di vista di interpretazione del linguaggio.

Dando un senso alle richieste brevi e traducendole in unità concettuali darà la possibilità agli amministratori e gestori di aggregazioni di contenuti digitali di rispondere a domande del tipo: “Quali sono gli argomenti più ricercati nella mia collezione, in una specifica lingua?”; “Come sono collegati al mio catalogo questi argomenti?”, “I nomi di quali soggetti (persone, luoghi) sono più popolari tra i miei utenti?”.

Innovazione nella traduzione di Richieste

Da un punto di vista di traduttori automatici GALATEAS esaminerà tecnologie statistiche di traduttori automatici con l’obiettivo di fornite risultati sensati per testi brevi e decontestualizzati con piccole strutture sintattiche, come nel caso di richieste ai motori di ricerca.

Utenti di GALATEAS

“Utenti” indiretti dei servizi di GALATEAS sono ricercatori di informazioni, che potrebbero trarre beneficio dallo sviluppo di servizi si ricerca multilingua. Comunque, I servizi di GALATEAS non sono forniti direttamente all’utente finale ma ad amministratori e gestori di aggregazioni di contenuti digitali e a motori di ricerca. Perciò GALATEAS è rivolto ad un mercato alto, B2B, dove I clienti saranno maggiormente rappresentati da organizzazioni che gestiscono aggregazioni medio-grandi di contenuti. Il progetto soddisferà i seguenti bisogni.

  1. Necessità dei gestori di aggregazioni di capire cosa gli utenti stanno cercando, indipendentemente dai contenuti ai quali stanno accedendo.
  2. Necessità dei fornitori di contenuti di capire come dovrebbero essere ampliate le collezioni.
  3. Necessità per gli amministratori delle biblioteche di individuare le categorie del catalogo che rispondono più/meno alle esigenze dell’utente finale.
  4. Necessità dei gestori di biblioteche di capire i comportamenti dei loro utenti.
  5. Necessità di tutte le figure di fornire un reperimento di informazioni multilingua nella maniera più fluida possibile senza cambiare niente nel metodo attuale di indicizzazione e gestione dei documenti

Pagine correlate